ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА З КІНЦЕВИМ КОРИСТУВАЧЕМ
Рішення PowerChute Serial Shutdown, яке не вимагає ліцензійних відрахувань
(далі по тексту – «Ліцензійна угода»)   
(Версія 2.0, 28.09.22)

ВАЖЛИВО! УВАЖНО ОЗНАЙОМТЕСЯ З ЦИМ ДОКУМЕНТОМ:
ПРОСИМО УВАЖНО ПРОЧИТАТИ ЦЮ ЛІЦЕНЗІЙНУ УГОДУ, ОСКІЛЬКИ ВОНА РЕГУЛЮЄ ВИКОРИСТАННЯ ВАМИ ВІДПОВІДНОГО ПРОГРАМНОГО ПРОДУКТУ НЕЗАЛЕЖНО ВІД ШЛЯХУ ЙОГО ОТРИМАННЯ: В ЕЛЕКТРОННОМУ ВИГЛЯДІ, ШЛЯХОМ ЗАВАНТАЖЕННЯ, НА CD-ДИСКУ, ІНШОМУ ДИСКУ АБО ІНШОМУ НОСІЇ. КРІМ ТОГО, ЦЯ ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА РЕГУЛЮЄ  ВИКОРИСТАННЯ ВАМИ ПРОГРАМНОГО ПРОДУКТУ НЕЗАЛЕЖНО ВІД ТОГО, ЛІЦЕНЗІЮ ЯКОГО ТИПУ БУЛО ВАМ НАДАНО: НА ВИПРОБУВАЛЬНИЙ ТЕРМІН, З МЕТОЮ ОЦІНКИ АБО ДЕМОНСТРАЦІЇ, СТАНДАРТНУ ЛІЦЕНЗІЮ АБО БУДЬ-ЯКУ ІНШУ ЛІЦЕНЗІЮ НА ВИКОРИСТАННЯ ПРОГРАМНОГО ПРОДУКТУ.
ЩОБ ПІДТВЕРДИТИ ПРИЙНЯТТЯ ТА ОБОВ'ЯЗКОВІСТЬ УМОВ ЦІЄЇ ЛІЦЕНЗІЙНОЇ УГОДИ ДЛЯ ВАС, НАТИСНІТЬ ВІДПОВІДНУ КНОПКУ, ЯКА З'ЯВИТЬСЯ НА ЕКРАНІ В ПРОЦЕСІ ВСТАНОВЛЕННЯ. ЯКЩО ВИ НЕ БАЖАЄТЕ СТАТИ СТОРОНОЮ ЦІЄЇ ЛІЦЕНЗІЙНОЇ УГОДИ І НЕ ПОГОДЖУЄТЕСЬ ДОТРИМУВАТИСЯ ЇЇ УМОВ, НАТИСНІТЬ ВІДПОВІДНУ КНОПКУ «СКАСУВАТИ»: ЦЕ ПРИЗВЕДЕ ДО АВТОМАТИЧНОГО ПРИПИНЕННЯ ПРОЦЕСУ ВСТАНОВЛЕННЯ. В ОСТАННЬОМУ ВИПАДКУ, ЯКЩО ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ВЖЕ БУЛО НАДАНО ВАМ У ВИГЛЯДІ ФІЗИЧНОЇ КОПІЇ, ВИ ПОВИННІ ПОВЕРНУТИ ПРОГРАМНИЙ ПРОДУКТ ПРОТЯГОМ 30 (ТРИДЦЯТИ) ДНІВ ПІСЛЯ ЙОГО ОТРИМАННЯ (ВКЛЮЧНО З УСІМА СУПУТНІМИ ДРУКОВАНИМИ МАТЕРІАЛАМИ ТА ЇХНІМ УПАКУВАННЯМ) ЗА МІСЦЕМ ЙОГО ОТРИМАННЯ. ЯКЩО ПРОГРАМНИЙ ПРОДУКТ БУЛО НАДАНО ВАМ ДЛЯ ЗАВАНТАЖЕННЯ, ВИ ПОВИННІ НЕГАЙНО ЙОГО ВИДАЛИТИ АБО СТЕРТИ ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ РАЗОМ ІЗ УСІМА ФАЙЛАМИ ТА БУДЬ-ЯКИМИ ІНШИМИ ЕЛЕКТРОННИМИ МАТЕРІАЛАМИ ЗІ СВОЇХ КОМП'ЮТЕРІВ, ЖОРСТКИХ ДИСКІВ, СЕРВЕРІВ, ПЛАНШЕТІВ, СМАРТФОНІВ ТА ІНШИХ ПРИСТРОЇВ, ЯКІ МІСТЯТЬ ПРОГРАМНИЙ ПРОДУКТ.
Ця Ліцензійна угода є юридичною угодою між окремою фізичною особою, корпорацією, компанією чи іншою юридичною особою, якій було надано Програмний продукт (далі по тексту - «Ви»), і Schneider Electric (як визначено нижче). Ви зобов’язані впевнитись в тому, що Ви маєте правоздатність згідно з Вашим власним законодавством для укладення юридичної угоди, створеної цією Ліцензійною угодою. Ви також зобов’язані впевнитись в тому, що будь-яка особа, яка встановлює Програмний продукт, має повноваження або юридичне право зв'язувати Вас умовами цієї Ліцензійної угоди та підтверджувати Вашу згоду з ними. Якщо будь-хто інший (наприклад, системний інтегратор, підрядник, консультант або будь-яка інша сторона) встановить або використає Програмний продукт від Вашого імені до використання Вами Програмного продукту, така особа вважатиметься Вашим агентом або представником, що діє від Вашого імені, а також вважатиметься, що Ви прийняли всі умови цієї Ліцензійної угоди так, ніби Ви самі встановили або використовували Програмний продукт.  Якщо Ви є третьою особою (наприклад, системним інтегратором, підрядником, консультантом або будь-якою іншою третьою особою), що встановлює або використовує Програмний продукт від імені або раніше від кінцевого користувача або власника ліцензії на Програмний продукт (далі по тексту – «Кінцевий користувач»), Ви зобов'язані впевнитися в отриманні повноважень або юридичного права на те, щоб зв'язувати Кінцевого користувача умовами цієї Ліцензійної угоди.
ЯКЩО ІНШЕ НЕ ПОГОДЖЕНО З КОМПАНІЄЮ SCHNEIDER ELECTRIC У ПИСЬМОВОМУ ВИГЛЯДІ, СУПРОВІД ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ТА ПОСЛУГИ ПІДТРИМКИ НЕ ВКЛЮЧЕНІ.
Умови цієї Ліцензійної угоди поширюються на програмний продукт, який супроводжує цю Ліцензійну угоду, або якої він стосується, включаючи будь-які відповідні носії з пристроєм, що активують програму (-и), вбудовану (-і) в такий програмний продукт, друковану, онлайн або електронну документацію, інформацію, технічні характеристики, інструкції та матеріали (далі по тексту – «Документація»), пов'язані з таким програмним продуктом (далі по тексту – «Програмний продукт»). Документацію можна отримати на вебсайті Schneider Electric http://schneider-electric.com або http://apc.com, або звернувшись до місцевої служби підтримки Schneider Electric. Ви погоджуєтеся з тим, що така Документація та будь-які інші матеріали можуть бути надані тільки англійською мовою, якщо інша вимога не передбачена місцевим законодавством, без можливості відмови від такої вимоги або її обмеження відповідно до умов договору. Також Програмний продукт охоплює всі оновлення програмного забезпечення, модулі розширення, вебсервіси та/або додаткові компоненти, пов’язані з Програмним продуктом, які Schneider Electric може надати Вам або зробити доступними для Вас після придбання Вами вихідної копії Програмного продукту та прийняття цієї Ліцензійної угоди за умови відсутності окремої ліцензійної угоди або умов використання для таких компонентів, і в цьому випадку така окрема ліцензійна угода має переважну силу.
У контексті цієї Ліцензійної угоди, «Schneider Electric» означає компанію Schneider Electric IT Limited, яка зареєстрована в Ірландії під номером 660893, юридична адреса: City East Business Park, Ballybrit, Galway, H91 HT73, Ireland (Ірландія).
Умови цієї Ліцензійної угоди також застосовуються до Вас і зберігають повну силу в стосунках між Schneider Electric і Вами, навіть якщо Програмний продукт буде надано Вам у вигляді мобільного додатку через будь-яку платформу або магазин мобільних додатків, які є власністю Schneider Electric або будь-якої третьої особи, яку офіційно призначила або визнала компанія Schneider Electric з метою продажу Програмного продукту у вигляді мобільного додатка. Крім того, умови цієї Ліцензійної угоди застосовуються до Вас, навіть якщо Ви отримали Програмний продукт від уповноваженого дистриб'ютора або посередника Schneider Electric. Ця Ліцензійна угода надає Вам обмежені права на використання Програмного продукту, як зазначено в цій Ліцензійній угоді, а всі інші права залишають собі компанія Schneider Electric та її ліцензіари. Ви погоджуєтеся використовувати Програмний продукт лише таким чином, як це прямо дозволено в цій Ліцензійній угоді, і дотримуватися всіх технічних обмежень, передбачених у Програмному продукті, які дозволяють Вам використовувати Програмний продукт лише визначеними способами.
У цій Ліцензійній угоді наведені нижче терміни з великої літери мають значення, визначені нижче:
«Права інтелектуальної власності» означає будь-які та всі права будь-якого виду та природи, які існують згідно з будь-яким законом, постановою, розпорядженням, наказом, договором, конвенцією або, інакше, включаючи, але не обмежуючись, будь-які та всі патенти, корисні моделі, моральні права , авторські права, суміжні права, торговельні марки та права, пов’язані з бізнес-презентаціями, права, пов’язані з топографією інтегральних схем, знаки обслуговування, права, пов’язані з доменними іменами, моделями, програмним забезпеченням, базами даних, конфіденційною інформацією (включаючи права, пов’язані з ноу-хау та комерційними секретами), незалежно від того, опубліковані вони чи ні, і чи зареєстровані вони чи ні, включаючи, зокрема, їх заявки на поновлення, а також будь-які права та форми захисту, що мають еквівалентний або подібний ефект, визнаний відповідно до законодавства будь-якої країни. країни або території.
«Обов’язкове Законодавство» означає законодавство у Вашій юрисдикції, яке застосовується незалежно від вибору закону, що регулює цю Ліцензійну угоду, і яке закон не дозволяє обмежувати чи виключати.
«Особиста інформація» означає будь-яку інформацію щодо фізичної особи, яка ідентифікується або яку можна ідентифікувати; фізична особа, яку можна ідентифікувати, – це особа, яку можна ідентифікувати прямо чи опосередковано, зокрема за ідентифікатором, таким як ім’я, ідентифікаційний номер, дані про місцезнаходження, онлайн-ідентифікатор, або за одним чи кількома факторами, характерними для фізичної, фізіологічної, генетичної, психічної, економічної, культурної чи соціальної ідентичності цієї фізичної особи.
«Афілійована(и) особа(и) Schneider Electric» означає будь-яку корпорацію, компанію чи іншу юридичну особу, яка прямо чи опосередковано (i) контролює Schneider Electric, або (ii) контролюється Schneider Electric, або (iii) перебуває під спільним контролем із Schneider Electric, а термін «контроль» для цілей цього визначення означає можливість контролювати або керувати, прямо чи опосередковано, правлінням, виконавчим органом, процесом прийняття рішень або керівництвом суб’єкта господарювання на підставі права власності, права призначення, право контролювати вибори чи призначення, права голосу, можливість контролювати здійснення прав голосу, наявність угоди про управління чи будь-якої іншої угоди. Незважаючи на наведене вище визначення Афілійованої особи, AVEVA Group Plc. і всі її дочірні компанії не вважаються Афілійованими особами Schneider Electric.
«Інформація Користувача/Кінцевого користувача» означає всю інформацію, вміст і дані, окрім Особистої інформації, які є Вашою власністю або власністю будь-якого Кінцевого користувача, наприклад, але не обмежуючись, текст, звук або файли, а також те, що сам Програмний продукт, який Ви або Ваш(і) Кінцевий(і) Користувач(и) можуть завантажувати, збирати, зберігати, обробляти, створювати та/або змінювати за допомогою Програмного продукту.

1.	НАДАННЯ ЛІЦЕНЗІЇ
1.1	Беручи до уваги Вашу згоду на дотримання, а також за умови дотримання Вами всіх умов цієї Ліцензійної угоди, компанія Schneider Electric надає Вам невиключне ліцензійне право, яке не вимагає ліцензійних відрахувань, не передається, обмежене, дійсне  в усьому світі (за винятком Японії, для якої необхідно придбати окреме ліцензійне право на використання Програмного продукту від відповідної Афілійованої особи Schneider Electric) на використання Програмного продукту, який описано в Документації або в інформаційному вікні/вікні встановлення, що стосується такого Програмного продукту, на вказаний у ньому термін і відповідно до зазначеної у ньому ліцензійної моделі. Якщо Ви є фізичною особою, Програмний продукт можна використовувати лише для Вашого особистого використання. Якщо Ви є корпорацією, компанією чи іншою юридичною особою, Програмне забезпечення можна використовувати лише для цілей Вашої звичайної діяльності. Використання обмежене на відповідній кількості вузлів конкретним (-ими) вказаним (-ими) користувачем (-ами), в конкретному (-их) місці (-ях), на конкретному (-их) пристрої (-ях) та/або на конкретній (-их) системі (-ах), на які Вам було видано ліцензію на використання такого Програмного продукту, відповідно до того, як такі вузли, місця, пристрої та/або системи вказані в Документації або в інформаційному вікні/вікні встановлення. Якщо в Підтвердженні замовлення, Документації або інформаційному вікні не вказано тривалість/термін дії ліцензії, що надається відповідно до цієї Ліцензійної угоди, така ліцензія діятиме до тих пір, поки Програмний продукт не буде замінено новим програмним продуктом, який Schneider Electric надає Вам і щодо якого Ви підтверджуєте свою згоду на використання відповідно до ліцензійної угоди кінцевого користувача, яка на той час буде регулювати використання зазначеного нового програмного продукту (за винятком якщо надана ліцензія є пробною, у такому випадку її тривалість/термін вважається тридцять (30) днів з моменту такого надання). Програмний продукт надається Вам виключно у вигляді об'єктного коду (у формі, що зчитується машинним способом), і за жодних обставин компанія Schneider Electric не зобов'язана розкривати Вам вихідний код Програмного продукту, якщо такий обов'язок не передбачено в розділі 11. Програмний продукт (включно з відповідною Документацією) надається Вам відповідно до ліцензії, а не продається.

1.2	У цій Ліцензійній угоді описано та регламентовано Ваше право на встановлення та використання Програмного продукту. Прямо погоджено, що положення та умови цієї Ліцензійної угоди застосовуються до виключення будь-яких інших положень та умов, мають переважну силу і замінюють будь-які умови, включаючи ті, що містяться в будь-якому замовленні або документі на закупівлю, який було видано або надано Вами, будь то раніше чи після дати набрання чинності цією Ліцензійною угодою; та Schneider Electric прямо відхиляє умови будь-яких виданих Вами замовлень або документів на закупівлю в тій мірі, в якій вони не відповідають умовам цієї Ліцензійної угоди.
1.3	Після закінчення пробного періоду або після закінчення обмеженого періоду часу, на який Вам була надана ліцензія, Ваша ліцензія на Програмний продукт автоматично й негайно відкликається та припиняє свою дію, якщо не буде отримано подальшу ліцензію від Schneider Electric. Як наслідок, Програмний продукт може бути автоматично деінстальовано та/або переведено у неробочий стан (з попереднім повідомленням або без нього).
1.4	Ви усвідомлюєте, що якщо Ви активуєте Програмний продукт через Інтернет або по телефону, за це з Вас може стягуватись плата та/або комісія.
1.5	Якщо для запобігання неліцензійного або незаконного використання Програмного продукту було розроблено/вбудовано технічні заходи, Ви погоджуєтеся з тим, що Schneider Electric може використати ці заходи, і погоджуєтеся дотримуватися всіх вимог, що стосуються таких технічних заходів. Такі заходи не є дефектом Програмного продукту і не дають Вам жодних прав за гарантією.
1.6	Якщо Ви не отримали корпоративну ліцензію, визначення якої подано в цій Ліцензійній угоді, почергове, одночасне або спільне використання Програмного продукту не допускається, Ви повинні використовувати Програмний продукт на підставі однокористувацької або багатокористувацької ліцензії, яка надається в межах цієї Ліцензійної угоди.
1.7.    Однокористувацька ліцензія дійсна у випадку, коли на маркуванні самого носія Програмного продукту, в його інформаційному вікні/вікні встановлення, в Документації або в іншому місці вказано: «Однокористувацька ліцензія». Однокористувацьку ліцензію можна встановлювати та використовувати лише на одному вузлі або одному персональному комп'ютері, планшеті, смартфоні або подібному пристрої (далі по тексту – «Пристрій») в кожен окремо взятий момент часу, її заборонено встановлювати і використовувати в мережі або будь-якій іншій комп'ютерній системі з декількома робочими станціями, які дозволяють її використання кількома користувачами одночасно.
1.8.	Незважаючи на попереднє положення, Ви можете завантажити та використовувати Програмний продукт на декількох Пристроях, якщо: (i) Програмний продукт є мобільним додатком та (ii) всі такі Пристрої використовуються Вами під одним обліковим записом користувача, за допомогою якого додаток було первинно завантажено.

1.9.	Багатокористувацька ліцензія дійсна у випадку, коли на маркуванні самого носія Програмного продукту, в його інформаційному вікні/вікні встановлення, в Документації або в іншому місці вказано: «Багатокористувацька ліцензія». Багатокористувацька ліцензія передбачає одночасне встановлення відповідного Програмного продукту без обмеження кількості встановлень на кількох вузлах, персональних комп'ютерах або подібних Пристроях, в мережі або будь-якій іншій комп'ютерній системі з декількома робочими станціями, якщо кількість вузлів або користувачів не обмежено Багатокористувацькою ліцензією до кількості, яку вказано для відповідного придбаного та зареєстрованого Програмного продукту. Якщо Ви будете використовувати Багатокористувацьку ліцензію через мережу або будь-яку іншу комп'ютерну систему з декількома робочими станціями, Ви зобов'язані вжити всіх заходів, необхідних для дотримання всіх обмежень, що передбачені цією Ліцензійною угодою.

2.	ОБМЕЖЕННЯ
2.1.	Дозволяється встановлювати, використовувати, здійснювати доступ та відображати Програмний продукт на комп'ютері або іншому Пристрої в суворій відповідності зі супровідною Документацією та тільки з метою, яку зазначено в такій Документації або в цій Ліцензійній угоді.
2.2.	Крім того, за відсутності інших застосовних законних вимог або дозволів, або якщо інше не дозволено чинною Корпоративною ліцензією, Ви не повинні виконувати наступні дії і зобов'язані не допускати виконання іншими таких дій:
(i)	копіювати Програмний продукт, окрім як з метою резервного копіювання виключно для підтримки дозволеного Вам використання Програмного продукту. Будь-яка така копія повинна містити всі повідомлення про авторські права та іншу інформацію про права власності, наявну в оригінальній копії Програмного продукту. Ви не маєте права продавати, здавати в оренду або напрокат, ліцензувати та іншими способами передавати третім особам будь-яку копію Програмного продукту. Якщо цей Програмний продукт містить Документацію, яка надається тільки в електронному вигляді або через Інтернет, Ви можете роздрукувати одну копію такої електронної Документації для кожної ліцензії, яку було придбано на Програмний продукт. Якщо цей Програмний продукт містить Документацію, яка надається в друкованому вигляді, Ви можете зробити одну копію такої друкованої Документації для кожної ліцензії, яку було придбано на Програмний продукт;
(ii)	модифікувати, адаптувати, перекладати, здійснювати розбір технології, декомпілювати, розбирати та іншим чином намагатися відтворити вихідний код Програмного продукту або створювати похідні Програмного продукту. Крім того, в разі помилок, збоїв або дефектів Програмного продукту, Schneider Electric прямо зберігає право на виправлення таких помилок, збоїв або дефектів в межах, дозволених законодавством;
(iii)	субліцензувати, здавати в оренду, напрокат або передавати на зовнішній підряд Програмний продукт або дозволяти третій особі використовувати Програмний продукт в її інтересах або в інтересах інших осіб. Крім того, Ви не можете використовувати Програмний продукт для адміністративно-господарського управління, розподілу часу, надання послуг і надання доступу до програмних комплексів у вигляді сервісного бюро;
(iv)	окрім випадків, прямо передбачених у цій Угоді, включаючи, серед іншого, розділ 3, повністю або частково розповсюджувати, змінювати та створювати похідні Програмного продукту або поширювати додатки, створені з його допомогою;
(v)	прямо або опосередковано експортувати, реекспортувати, завантажувати або переправляти Програмний продукт, порушуючи закони та правила Ірландії, США або іншої застосовної юрисдикції, в якій Ви використовуєте або завантажуєте Програмний продукт.
2.3.	Програмний продукт призначений тільки для використання з контентом, який Вам належить, є надбанням громадськості або має відповідну ліцензію. Ви можете вимагати від третьої особи патент, авторське право або інший дозвіл на створення, копіювання, завантаження, запис або збереження файлів вмісту з метою їх використання з Програмним продуктом або дозвіл на обслуговування або розповсюдження файлів, які використовуватимуться з Програмним продуктом.
2.4.	Ви погоджуєтесь використовувати Програмний продукт у суворій відповідності до усіх чинних законів країн, де Ви використовуєте або завантажуєте Програмний продукт, включаючи, окрім іншого, всі обмеження, що діють стосовно авторського права та інших Прав інтелектуальної власності. Ви не можете використовувати Програмний продукт в поєднанні з будь-яким Пристроєм, програмою або сервісом, що призначені для обходу прав або технічних заходів щодо управління доступом до файлу вмісту або іншого продукту, який захищено законодавством про авторське право будь-якої відповідної юрисдикції.


3.	ІНШІ ПРАВА
3.1.	Демонстраційна, пробна та подібні ліцензії. Якщо Програмний продукт надано Вам на підставі демонстраційної ліцензії або безкоштовної ліцензії для випробування або оцінки, Ви не маєте права використовувати Програмний продукт для будь-яких інших цілей, окрім тих, для яких така ліцензія була Вам надана, без обмеження дії інших розділів цієї Ліцензійної угоди.
3.2.	Наступні положення застосовуються лише у випадку, якщо ви є корпорацією, компанією чи іншою юридичною особою: 
(i) Дозволені додатки. У контексті цієї Ліцензійної угоди термін «Дозволені додатки» означає додатки, які Ви створюєте, розробляєте або генеруєте за допомогою Програмного продукту (включаючи його інструмент програмування, якщо такий є) або шляхом завантаження бібліотеки Програмного продукту в таких додатках, зі змінами або без, за умови, що Ви отримали від компанії Schneider Electric або її уповноважених посередників необхідну ліцензію на Програмний продукт. Дозволені додатки містять, окрім іншого, механізми виконання коду об'єктів, що виконується, для Програмного продукту й інтерфейс відповідного драйвера, який Ви можете надати своїм клієнтам у межах Дозволених додатків або разом з ними.
Незважаючи на викладене вище, будь-який додаток, створений за допомогою Програмного продукту, який було придбано відповідно до ліцензії на випробування в умовах експлуатації (як описано в Додатку 1 до цієї Ліцензійної угоди) або для демонстраційних, випробувальних або оцінних цілей, не є Дозволеним додатком.
Як відступлення від прав, наданих Вам відповідно до однокористувацької або багатокористувацької ліцензії згідно з умовами цієї Ліцензійної угоди, за допомогою захисного ключа Ви можете завантажити Програмний продукт, який Ви вже активували в себе, для використання на території своїх клієнтів, якщо Ви зможете довести, що у Вас відсутні жодні інші засоби для встановлення або введення в експлуатацію Вашого Дозволеного додатку на території Ваших клієнтів.
Ви можете поширювати або іншим чином робити Дозволені додатки доступними за умови дотримання Вами усіх таких вимог: 
a.	Ви повинні включити власне дійсне повідомлення про авторські права в усі свої Дозволені додатки; та
b.	Ви не повинні видаляти або приховувати повідомлення про авторські права, товарні знаки, патенти та інші права на промислову або інтелектуальну власність, які є в наданому Вам Програмному продукті, або які можуть бути вказані стосовно Програмного продукту в інформаційному вікні/вікні встановлення Дозволеного додатку та в будь-якій відповідній друкованій Документації, яка поширюється з кожною копією Ваших Дозволених додатків; та
c.	Ви не повинні використовувати назву, логотип і товарні знаки Schneider Electric для просування або ідентифікації своїх Дозволених додатків, якщо Ви не уклали з Schneider Electric окрему угоду, що надає Вам таке право, або якщо компанія Schneider Electric не надала Вам для цього відповідний письмовий дозвіл; та
d.	Ви зобов’язуєтеся за вимогою відшкодувати Schneider Electric усі збитки,  претензії, вимоги, дії, провадження, штрафи, пені, винагороди, зобов’язання, компенсації, розрахунки, відсотки, витрати та/або професійні витрати та/або збори (Збитки), які Schneider Electric понесе або зазнає у зв’язку з використанням або розповсюдженням Ваших авторизованих програм, однак за умови, що Ваше договірне зобов'язання відшкодувати збитки не поширюється на ту частку шкоди, збитків позивача або суми врегулювання спору, яка обумовлена провиною Schneider Electric або суворою відповідальністю, що покладається на Schneider Electric відповідно до Обов’язкового Законодавства. Вищезазначене зобов’язання щодо відшкодування залишатиметься в силі після закінчення терміну дії або припинення дії цієї Ліцензійної угоди; та
e.	Ви не повинні дозволяти третім особам подальше розповсюдження Програмного продукту (включаючи внесені Вами зміни та доповнення до нього), крім випадків, коли це передбачено в межах Ваших Дозволених додатків; та
f.	Ви повинні укласти зі своїм клієнтом власну ліцензійну угоду для надання права на використання Ваших Дозволених додатків, при цьому така ліцензійна угода повинна бути в цілому схожою з цією Ліцензійною угодою та має передбачати не менш суворі обмеження усебічно; та
g.	Ви повинні виконувати умови цієї Ліцензійної угоди в усіх інших випадках.

(ii)	Вбудовування або інтеграція Програмного продукту. Ви маєте право вбудовувати або іншим чином інтегрувати Програмний продукт у свій власний продукт або продукт стороннього виробника, якщо:
a.	у Вас є дійсна ліцензія на Програмний продукт від компанії Schneider Electric або її уповноважених посередників; та
b.	Ви виконуєте таке вбудовування або інтеграцію у спосіб, який відповідає Документації та цій Ліцензійній угоді, якщо така Документація містить будь-які вказівки або рекомендації щодо вбудовування або інтеграції Програмного продукту; та
c.	Стосовно своїх власних продуктів і продуктів сторонніх виробників Ви дотримуєтеся всіх вимог, викладених вище, щодо Дозволених додатків; такі вимоги застосовуються з відповідними змінами до всіх Ваших продуктів або продуктів сторонніх виробників, в які Ви вбудовуєте або іншим чином інтегруєте Програмний продукт, і будь-яка згадка про «Дозволений додаток» в попередньому положенні вважається, для цілей цього розділу, згадкою про Ваші власні продукти або продукти сторонніх виробників, в які було вбудовано або іншим чином інтегровано Програмний продукт; та
d.	Ви повинні укласти зі своїм клієнтом власну ліцензійну угоду для надання права на використання Ваших власних продуктів або продуктів сторонніх виробників, в які Ви вбудовуєте або іншим чином інтегруєте Програмний продукт, при цьому така ліцензійна угода повинна бути в цілому схожа з цією Ліцензійною угодою та має передбачати не менш суворі обмеження усебічно; та
e.	Ви зобов’язуєтеся на вимогу відшкодувати Schneider Electric усі збитки, претензії, вимоги, дії, провадження, штрафи, пені, винагороди, зобов’язання, компенсації, розрахунки, відсотки, витрати та/або професійні витрати та/або збори (Збитки), які Schneider Electric понесе або зазнає у зв’язку з або через те, що Ви вбудовуєте Програмний продукт або іншим чином інтегруєте Програмний продукт у свій власний продукт чи продукт третьої сторони, однак за умови, що Ваше договірне зобов'язання відшкодувати збитки не поширюється на ту частку шкоди, збитків позивача або суми врегулювання спору, яка обумовлена провиною Schneider Electric або суворою відповідальністю, що покладається на Schneider Electric відповідно до Обов’язкового Законодавства. Вищезазначене зобов’язання щодо відшкодування залишатиметься в силі після закінчення терміну дії або припинення дії цієї Ліцензійної угоди; та
f.	Ви повинні виконувати умови цієї Ліцензійної угоди в усіх інших випадках.

4.	ВСТАНОВЛЕННЯ, ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ТА ПІДТРИМКА
Ви несете відповідальність за правильне встановлення Програмного продукту відповідно до умов Документації, а також за всі пов'язані з цим витрати та видатки. Окрім гарантій, що надаються на підставі розділу 9, Schneider Electric не надає технічне обслуговування та підтримку, пов’язану з Програмним продуктом, крім випадків, які спеціально визначено в окремій угоді.

5.	ПРАВИЛА ОНОВЛЕННЯ ПРОГРАМНОГО ПРОДУКТУ
5.1.	Створюючи оновлені або вдосконалені версії Програмного продукту або пропонуючи модулі розширення до нього, Schneider Electric не зобов'язана надавати їх Вам, якщо у Вас відсутній чинний договір про технічне обслуговування зі Schneider Electric або її уповноваженим посередником.
5.2.	Якщо Ви маєте право на отримання оновлених або вдосконалених версій Програмного продукту або модулів розширення до нього, умови цієї Ліцензійної угоди поширюються на такі версії або розширення в тому вигляді, в якому вони діють на момент постачання будь-якої оновленої, вдосконаленої версії або розширення.
5.3.	Деякі Програмні продукти, на які поширюється дія цієї Ліцензійної угоди, включають службову утиліту (далі по тексту – «Утиліта оновлення програми»). Її функції полягають в такому: (i) повідомити Вас про доступність для завантаження оновленої, вдосконаленої або нової версії Програмного продукту; (ii) дозволити Вам завантажити такі версії за умови оплати супутніх зборів, якщо вони передбачені; та (iii) покращити Ваш користувацький досвід використання Програмного продукту, дозволивши Schneider Electric збирати та обробляти відповідну інформацію, пов'язану з Вашим використанням Програмного продукту. Ці функції активні за замовчуванням і їх можна відключити в налаштуваннях Утиліти оновлення програми. Згадки про Програмний продукт у цій Ліцензійній угоді вважаються такими, що містять згадки про Утиліту оновлення програми.
5.4.	Якщо Ви маєте право на отримання оновлених, удосконалених або нових версій або модулів розширення Програмного продукту, рекомендуємо застосовувати їх для користування новими функціями, поліпшеннями або виправленнями помилок, що містяться в такій оновленій, вдосконаленій або новій версії чи модулі розширення.
5.5.	Згадки про Програмний продукт в цій Ліцензійній угоді вважаються такими, що містять згадки про будь-які оновлені, вдосконалені або нові версії чи модулі розширення Програмного продукту, які надає Вам компанія Schneider Electric або її уповноважені посередники.

6.	ЛІЦЕНЗІЙНИЙ КЛЮЧ
6.1.	Ви підтверджуєте, що якщо Програмний продукт захищений кодом, Програмний продукт можна використовувати тільки в поєднанні з дійсним кодовим ключем до програмного забезпечення або апаратним ключем (далі по тексту – «Ліцензійний ключ»), який надається Вам або іншій особі, що діє від Вашого імені, компанією Schneider Electric , її уповноваженим посередником або від їхнього імені.
6.2.	Ви погоджуєтесь з тим, що такий Ліцензійний ключ повинен використовуватися виключно з Програмним продуктом, для якого його було надано. 
6.3.	Всі без винятку ризики, пов'язані з носієм, на якому Вам надаються Програмний продукт та Ліцензійний ключ, переходять до Вас в момент такого надання. Schneider Electric не зобов'язана надавати новий Програмний продукт або Ліцензійний ключ у випадку їхньої втрати, крадіжки або знищення після надання Вам.
6.4.	У випадку втрати, крадіжки або знищення Ліцензійного ключа, і якщо Schneider Electric погоджується виконати його заміну, до того як Schneider Electric це зробить, Ви зобов'язані:
(i)	надати Schneider Electric офіційну заяву, підписану Вами, яка підтверджує, що Ви назавжди втратили або знищили Програмний продукт або Ліцензійний ключ, який підлягає заміні, і що Ви не зберегли Програмний продукт або Ліцензійний ключ в будь-якій формі і не включили його в будь-яке інше програмне забезпечення або систему, що належить Вам, і яку Ви експлуатуєте, або яка знаходиться у Вашому розпорядженні;
(ii)	дотримуватися всіх інших вказівок Schneider Electric, пов'язаних з такою заміною.
6.5.	Якщо Ліцензійний ключ виявився несправним внаслідок будь-яких дій або бездіяльності з боку компанії Schneider Electric, вона замінює Ліцензійний ключ, якщо несправний Ліцензійний ключ буде повернений Schneider Electric протягом зазначеного нею гарантійного терміну. З урахуванням положень розділу 9 «Гарантії», викладеного нижче, якщо несправний Ліцензійний ключ не буде повернено протягом гарантійного терміну, Schneider Electric замінить Ліцензійний ключ після сплати Вами адміністративного внеску, визначеного Schneider Electric.
6.6.	У випадках, передбачених у розділі 1. Ліцензійний ключ може бути переведений у неробочий стан (з попереднім повідомленням або без нього) після закінчення пробного періоду або обмеженого періоду часу, на який Вам була надана ліцензія.

7.	ПРАВО ВЛАСНОСТІ
7.1.	Програмний продукт, а також всі права, права власності, частки участі, інтереси, технології та секрети виробництва незалежно від наявності патенту, втілені в Програмному продукті, а також всі права на промислову та/або Інтелектуальну власність, закріплені за Програмним продуктом, включаючи, окрім іншого, авторські права, залишаються виключною власністю Schneider Electric, за винятком стороннього програмного забезпечення, вбудованого в Програмний продукт або іншим чином наданого Вам разом з Програмним продуктом.
7.2.	Жодне положення цієї Ліцензійної угоди не означає передавання Вам будь-яких майнових прав Schneider Electric на Програмний продукт, і всі права, які прямо не передбачені для передавання Вам відповідно до цієї Ліцензійної угоди, залишаються у Schneider Electric. Schneider Electric не продає Вам Програмний продукт, а лише надає Вам ліцензійні права, визначені в цій Ліцензійній угоді.
7.3.     Всі права на промислову та/або Інтелектуальну власність, що стосуються будь-якого стороннього програмного забезпечення, яке вбудоване в Програмний продукт або іншим чином надане Вам разом з Програмним продуктом, належать відповідній третій особі, і ця Ліцензійна угода не передбачає жодного умовного або такого, яке мається на увазі, передавання Вам права власності на такі майнові права третіх осіб.
7.4.	Якщо Вам стане відомо про будь-яке порушення майнових прав Schneider Electric у зв'язку з Програмним продуктом, Ви повинні негайно повідомити Schneider Electric про таке порушення і надати всю інформацію, необхідну Schneider Electric для захисту своїх інтересів.

8.	ТОВАРНІ ЗНАКИ
Schneider Electric, APC та інші товарні знаки, які містяться у Програмному продукті, є зареєстрованими товарними знаками групи компаній Schneider Electric. За винятком випадків, які прямо передбачені чинним законодавством, забороняється видаляти та змінювати будь-які товарні знаки, торгові назви, найменування продуктів, логотипи, повідомлення про авторські або інші майнові права, написи, символи та ярлики, наявні в Програмному продукті. Ця Ліцензійна угода не надає Вам права використовувати будь-які назви або товарні знаки Schneider Electric,  її Афілійованих осіб або її уповноважених посередників.

9.	ГАРАНТІЇ
9.1.	Schneider Electric гарантує, що має право надавати Вам Програмний продукт і Документацію за ліцензією або іншим чином відповідно до умов цієї Ліцензійної угоди. Незважаючи на викладене вище, жодні гарантії не надаються щодо типів ліцензії, зазначених у п. 3.1.

9.2.	Гарантійний термін становить 6 (шість) місяців з дати постачання Вам Програмного продукту.
9.3.	а) Schneider Electric гарантує, що протягом такого гарантійного терміну: (i) Програмний продукт працюватиме загалом відповідно до його специфікацій, які зазначено в Документації та буде задовільної якості та відповідатиме призначенню; та (ii) носій, на якому Програмний продукт надається Вам (якщо він надається у фізичній формі), і Ліцензійний ключ (за наявності) не мають дефектів матеріалів та якості виготовлення.
б) Якщо Програмний продукт не відповідає обмеженій гарантії, наведеній вище, Ви можете вимагати від Schneider Electric відремонтувати або замінити дефектний Програмний продукт, носій або Ліцензійний ключ безкоштовно за умови, що (i) Ви повідомите про дефект Schneider Electric протягом зазначеного вище гарантійного періоду, та (іі) дефект не підпадає під винятки, встановлені в Розділах 9.4 і 9.5 нижче, та (ііі) ремонт або заміна не є неможливими та не призведуть до необґрунтованих витрат для Schneider Electric.
Засоби правового захисту, викладені в Розділі 9.3, є єдиним зобов’язанням Schneider Electric і Вашим єдиним засобом правового захисту стосовно вищезазначеної обмеженої гарантії.
9.4.	Гарантія Schneider Electric не діє, якщо Програмний продукт, його носій або Ліцензійний ключ змінюється або стає несправним внаслідок недбалості або несанкціонованого використання з Вашого боку, включаючи, поміж іншого, використання Програмного продукту з продуктами сторонніх виробників (обладнанням, програмним забезпеченням, програмно-апаратними та операційними системами), які не передбачено Schneider Electric для використання з Програмним продуктом, або внаслідок застосування невідповідного апаратного або програмного ключа (якщо застосовно) з Програмним продуктом або несанкціонованого обслуговування Програмного продукту.
На будь-який Програмний продукт, носій і Ліцензійний ключ, що було відремонтовано або надається Вам замість старого відповідно до п. 9.3, поширюється гарантія на термін, який дорівнює залишку початкового гарантійного терміну, що становить 6 (шість) місяців або 30 (тридцять) днів, залежно від того, який з цих відрізків часу виявиться більш тривалим. Обов’язкове законодавство деяких країн не передбачає обмеження тривалості явної гарантії або такої, яка мається на увазі, тому вищезазначені або будь-які інші обмеження, визначені в цій Ліцензійній угоді, можуть до Вас не застосовуватись. У такому випадку ці гарантії обмежуються мінімальним гарантійним терміном, дозволеним законодавством таких країн.
9.5.	Гарантія Schneider Electric також не діє у разі наявності дефекту або несправності Програмного продукту, якщо виникненню такого дефекту або несправності можна було запобігти шляхом встановлення оновлення або вдосконаленої версії Програмного продукту, доступ до яких було надано Вам Schneider Electric відповідно до п. 5.4, на що Ви мали право і що Вам було рекомендовано зробити.
9.6.	БЕЗ ШКОДИ ДЛЯ БУДЬ-ЯКИХ ВСТАНОВЛЕНИХ ЗАКОНОМ ГАРАНТІЙ, ЯКІ МОЖУТЬ БУТИ НАДАНІ ВАМ У ВІДПОВІДНОСТІ З ОБОВ’ЯЗКОВИМ ЗАКОНОДАВСТВОМ:
a) SCHNEIDER ELECTRIC НЕ НАДАЄ ЖОДНИХ ІНШИХ ГАРАНТІЙ, КРІМ ТИХ, ЩО МІСТЯТЬСЯ У ЦЬОМУ РОЗДІЛІ 9, ТА ПРЯМО ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ ВІД УСІХ ІНШИХ ГАРАНТІЙ, ЗАЯВ ТА УМОВ, ПРЯМО ВИРАЖЕНИХ АБО НЕЯВНИХ (ТА НЕЗАЛЕЖНО ВІД ТОГО, ЧИ ВОНИ МАЮТЬСЯ НА УВАЗІ СТАТУТОМ, ЗАГАЛЬНИМ ПРАВОМ, КОМЕРЦІЙНИМ ВИКОРИСТАННЯМ, ДІЛОВОЮ ПРАКТИКОЮ АБО ІНШИМ), ВКЛЮЧАЮЧИ ПРОГРАМНИЙ ПРОДУКТ, ЙОГО ОНОВЛЕННЯ ТА ДОКУМЕНТАЦІЮ, ВКЛЮЧАЮЧИ, БЕЗ ОБМЕЖЕННЯ, БУДЬ-ЯКІ ГАРАНТІЇ ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ БУДЬ-ЯКОЇ КОНКРЕТНОЇ ЦІЛІ, КОМЕРЦІЙНОЇ ПРИДАТНОСТІ, ЗАДОВІЛЬНОЇ ЯКОСТІ, ВІДСУТНОСТІ ПОРУШЕННЯ ПРАВ АБО ПРАВА.
9.7.	б) НЕЗВАЖАЮЧИ НА ТЕ, ЩО SCHNEIDER ELECTRIC ВЖИЛА ВІДПОВІДНИХ ЗАХОДІВ ДЛЯ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ТОЧНОСТІ ІНФОРМАЦІЇ, ЯКА МІСТИТЬСЯ АБО ВІДОБРАЖАЄТЬСЯ В ПРОГРАМНОМУ ПРОДУКТІ ТА ЙОГО ДОКУМЕНТАЦІЇ, SCHNEIDER ELECTRIC НЕ НАДАЄ ЖОДНИХ ЯВНИХ ГАРАНТІЙ І ТАКИХ, ЯКІ МАЮТЬСЯ НА УВАЗІ, А ТАКОЖ ЗАПЕВНЕНЬ:
9.8.	(і) ЩОДО ТОГО, ЧИ БУДЕ ПРОГРАМНИЙ ПРОДУКТ АБО ІНФОРМАЦІЯ, ЯКА МІСТИТЬСЯ АБО ВІДОБРАЖАЄТЬСЯ В НЬОМУ ТА ЙОГО ДОКУМЕНТАЦІЇ, ВІДПОВІДАТИ ВАШИМ ВИМОГАМ, ОЧІКУВАННЯМ АБО ЦІЛЯМ; АБО 
    (іі)    ЩО РОБОТА ПРОГРАМНОГО ПРОДУКТУ БУДЕ БЕЗПЕРЕБІЙНОЮ АБО БЕЗ ПОМИЛОК; АБО
            (iii)  ЩО ПРОГРАМНИЙ ПРОДУКТ БУДЕ ЗАХИЩЕНИЙ ВІД УСІХ МОЖЛИВИХ ЗАГРОЗ БЕЗПЕЦІ, ЗАГРОЗ В ІНТЕРНЕТІ ТА ЗАГРОЗ КІБЕРБЕЗПЕЦІ АБО ІНШИХ ФАКТОРІВ ЗАБРУДНЕННЯ, ЩО МОЖУТЬ ЗАГРОЖУВАТИ БЕЗПЕЦІ АБО ЦІЛІСНОСТІ ПРОГРАМНОГО ПРОДУКТУ ТА/АБО ДАНИХ, ЩО ОБРОБЛЯЮТЬСЯ ШЛЯХОМ ВИКОРИСТАННЯ ПРОГРАМНОГО ПРОДУКТУ. 
9.7.       Ви прямо визнаєте та приймаєте, що:
(a) Використання Вами Програмного продукту та продуктивність, придатність та/або точність Програмного продукту для будь-якої програми, середовища чи цілей, в межах або для яких Ви будете використовувати Програмний продукт, є та залишатиметься Вашою виключною та повною відповідальністю.
(b) Ви несете відповідальність за захист від загроз кібербезпеці Ваших комп’ютерних мереж, серверів, машин, програм і даних, які Ви використовуєте або обробляєте з метою завантаження, встановлення та/або використання Програмного продукту.
9.8.	Жодна усна та письмова інформація, заява, думка або порада, нібито надані Schneider Electric, її уповноваженими посередниками, агентами, співробітниками або будь-якими іншими особами від її імені, не створюють жодної відповідальності і жодним чином не розширюють і не змінюють обсяг гарантій, які викладено у цій Ліцензійній угоді.

10.	ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ
10.1.	ВІДПОВІДНО ДО РОЗДІЛУ 10.5, НЕЗВАЖАЮЧИ НА БУДЬ-ЯКІ ПОЛОЖЕННЯ ПРО ПРОТИЛЕЖНЕ, ЩО МІСТЯТЬСЯ В ЦІЙ ЛІЦЕНЗІЙНІЙ УГОДІ, АНІ SCHNEIDER ELECTRIC, АНІ БУДЬ-ЯКІ ІНШІ ОСОБИ, ЯКІ БРАЛИ УЧАСТЬ У СТВОРЕННІ, ВИРОБНИЦТВІ АБО ПОСТАЧАННІ ПРОГРАМНОГО ПРОДУКТУ, ВКЛЮЧАЮЧИ, ОКРІМ ІНШОГО, ЛІЦЕНЗІАРІВ SCHNEIDER ELECTRIC, ЗА ЖОДНИХ ОБСТАВИН НЕ НЕСУТЬ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ НА ПІДСТАВІ ДОГОВОРУ, ГАРАНТІЇ, ЦИВІЛЬНОГО ПРАВОПОРУШЕННЯ (ВКЛЮЧАЮЧИ НЕДБАЛІСТЬ), СУВОРОЇ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ, ВІДШКОДУВАННЯ ШКОДИ, НОРМ ЗАКОНОДАВСТВА АБО НА ІНШИХ ПІДСТАВАХ, ЗА: (А) БУДЬ-ЯКІ ОПОСЕРЕДКОВАНІ, НЕМАТЕРІАЛЬНІ, ВИПАДКОВІ, ШТРАФНІ, ФАКТИЧНІ АБО НЕПРЯМІ ЗБИТКИ, ВТРАТИ, ВИТРАТИ АБО ПІДСТАВИ ДЛЯ ПОЗОВУ; АБО (Б) ЗБИТКИ У РАЗІ ВТРАТИ ДІЛОВИХ МОЖЛИВОСТЕЙ, ВТРАТИ ПРИБУТКУ, ВТРАТИ ЕКСПЛУАТАЦІЙНИХ ЯКОСТЕЙ, ВИМУШЕНОЇ ПЕРЕРВИ В ГОСПОДАРСЬКІЙ ДІЯЛЬНОСТІ, РЕПУТАЦІЙНОЇ ШКОДИ, АБО ЗА БУДЬ-ЯКУ ІНШУ МАТЕРІАЛЬНУ ЧИ НЕМАТЕРІАЛЬНУ ШКОДУ АБО ЗБИТКИ; АБО (В) ВТРАТУ ЧИ СПОТВОРЕННЯ ДАНИХ, ЩО ВИНИКАЮТЬ У ЗВ'ЯЗКУ З ЦІЄЮ ЛІЦЕНЗІЙНОЮ УГОДОЮ АБО В ЗВ'ЯЗКУ З ВИКОРИСТАННЯМ, НЕМОЖЛИВІСТЮ ВИКОРИСТАННЯ АБО НЕПРАВОМІРНИМ ВИКОРИСТАННЯМ ПРОГРАМНОГО ПРОДУКТУ, НАВІТЬ ЯКЩО SCHNEIDER ELECTRIC БУЛА ПОІНФОРМОВАНА ПРО МОЖЛИВІСТЬ ТАКОЇ ШКОДИ.
10.2.	ВІДПОВІДНО ДО РОЗДІЛУ 10.5, СУКУПНА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ SCHNEIDER ELECTRIC ЗА ШКОДУ ТА ВТРАТИ, ЩО ВИНИКАЮТЬ У ЗВ'ЯЗКУ З ЦІЄЮ ЛІЦЕНЗІЙНОЮ УГОДОЮ АБО В ЗВ'ЯЗКУ З ВИКОРИСТАННЯМ, НЕМОЖЛИВІСТЮ ВИКОРИСТАННЯ АБО НЕПРАВОМІРНИМ ВИКОРИСТАННЯМ ПРОГРАМНОГО ПРОДУКТУ НА ПІДСТАВІ ДОГОВОРУ, ГАРАНТІЇ, ЦИВІЛЬНОГО ПРАВОПОРУШЕННЯ (ВКЛЮЧАЮЧИ НЕДБАЛІСТЬ), ВІДШКОДУВАННЯ ШКОДИ, СУВОРОЇ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ, НОРМ ЗАКОНОДАВСТВА АБО НА ІНШИХ ПІДСТАВАХ, ЗА ЖОДНИХ ОБСТАВИН НЕ МОЖЕ ПЕРЕВИЩУВАТИ 25 ЄВРО (ДВАДЦЯТИ П’ЯТИ ЄВРО).
10.3     Ви зобов’язуєтеся на вимогу відшкодувати Schneider Electric усі збитки, витрати, претензії, вимоги, дії, провадження, штрафи, пені, винагороди, зобов’язання, компенсації, розрахунки, відсотки, витрати та/або професійні витрати та/або збори (Збитки), які Schneider Electric зазнає чи понесе у зв’язку з використанням, неможливістю використання чи неправильним використанням Вами Програмного продукту, однак за умови, що Ваше договірне зобов'язання відшкодувати збитки не поширюється на ту частку шкоди, збитків позивача або суми врегулювання спору, яка обумовлена провиною Schneider Electric або суворою відповідальністю, що покладається на Schneider Electric відповідно до Обов’язкового Законодавства. Вищезазначене зобов’язання щодо відшкодування залишатиметься в силі після закінчення терміну дії або припинення дії цієї Ліцензійної угоди.
10.4.   Ліцензія, яка надається в рамках цієї Ліцензійної угоди, не поширюється на дозволені або недозволені зміни, оновлення, переклад та адаптації, які могли бути виконані щодо Програмного продукту будь-якою особою крім Schneider Electric, якщо Програмний продукт постачається разом з продуктом стороннього виробника. Такі зміни регулюються умовами ліцензії, яка надається такою третьою особою. НАСІЛЬКИ ЦЕ ДОЗВОЛЕНОГО ЧИННИМ ЗАКОНОДАВСТВОМ ТА ВІДПОВІДНО ДО РОЗДІЛУ 10.5, SCHNEIDER ELECTRIC, ЗА ЖОДНИХ ОБСТАВИН НЕ НЕСЕ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ НА ПІДСТАВІ ДОГОВОРУ, ГАРАНТІЇ, ЦИВІЛЬНОГО ПРАВОПОРУШЕННЯ (ВКЛЮЧАЮЧИ НЕДБАЛІСТЬ), СУВОРОЇ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ, ВІДШКОДУВАННЯ ШКОДИ, НОРМ ЗАКОНОДАВСТВА АБО НА ІНШИХ ПІДСТАВАХ, ЗА ШКОДУ АБО НАСЛІДКИ, ЩО ВИНИКЛИ У РЕЗУЛЬТАТІ АБО У ЗВ'ЯЗКУ З  ВИЩЕЗГАДАНИМИ ЗМІНАМИ, ОНОВЛЕННЯМИ, ПЕРЕКЛАДОМ АБО АДАПТАЦІЄЮ, І НЕ ДАЄ ЖОДНИХ ЗАПЕВНЕНЬ АБО ГАРАНТІЙ З ЦЬОГО ПРИВОДУ.
10.5.	Відповідальність Schneider Electric, що виникає з цієї Ліцензійної угоди, зменшується пропорційно мірі, в якій дія або бездіяльність з Вашого боку або з боку іншої особи впливає на завдані шкоду або збитки. НІЩО В ЦІЙ ЛІЦЕНЗІЙНІЙ УГОДІ НЕ ОБМЕЖУЄ ТА НЕ ВИКЛЮЧАЄ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ SCHNEIDER ELECTRIC ЗА ЗАПОДІЯННЯ СМЕРТІ АБО ШКОДИ ЗДОРОВ'Ю, ЩО ВИНИКЛИ ВНАСЛІДОК НЕДБАЛОСТІ З БОКУ SCHNEIDER ELECTRIC АБО НАВМИСНОГО СПОТВОРЕННЯ ФАКТІВ, АБО ЩОДО ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ, ЯКУ ЗАСТОСОВНЕ ЗАКОНОДАВСТВО НЕ ДОЗВОЛЯЄ ОБМЕЖИТИ АБО ВИКЛЮЧИТИ.

10.6.	Якщо Програмний продукт відповідно до своєї Документації призначений для використання з метою збору, зберігання та/або обробки даних, наприклад, окрім іншого, особистих персональних даних, Ви несете одноосібну повну відповідальність за таке використання Програмного продукту та за дотримання Вами чинних законів і правил щодо захисту даних. Ви також несете одноосібну відповідальність за належне резервне копіювання таких даних. Schneider Electric за жодних обставин не несе відповідальності за використання Вами даних, які було зібрано, збережено або оброблено за допомогою Програмного продукту, або за недотримання Вами будь-яких чинних законів і правил щодо захисту даних, чи за невиконання Вами своїх зобов'язань щодо створення належних резервних копій. 

Ви зобов’язуєтеся на вимогу відшкодувати Schneider Electric усі збитки, витрати, претензії, вимоги, дії, провадження, штрафи, пені, винагороди, зобов’язання, збитки, компенсації, розрахунки, відсотки, витрати та/або професійні витрати та/або збори (Збитки), які Schneider Electric зазнає чи страждає у зв’язку з будь-яким порушенням вами будь-яких таких законів чи нормативних актів або через будь-яку неспроможність зробити належне резервне копіювання, однак за умови, що Ваше договірне зобов'язання відшкодувати збитки не поширюється на ту частку шкоди, збитків позивача або суми врегулювання спору, яка обумовлена провиною Schneider Electric або суворою відповідальністю, що покладається на Schneider Electric відповідно до Обов’язкового Законодавства. Вищезазначене зобов’язання щодо відшкодування залишатиметься в силі після закінчення терміну дії або припинення дії цієї Ліцензійної угоди.

10.7.	Обмеження або виключення щодо гарантії і відповідальності, які передбачені цією Ліцензійною угодою, діють виключно в межах, дозволених Обов’язковим Законодавством.
10.8.	Якщо Програмний продукт було надано Вам будь-яким уповноваженим посередником, іншим торговим представником або іншою третьою особою, які постачають Програмний продукт разом із продуктом стороннього виробника або без нього, Schneider Electric за жодних обставин не є стороною замовлення на купівлю або іншої угоди між Вами і такою третьою особою, і жодним чином не несе відповідальність за таке замовлення або угоду, внаслідок чого будь-які можливі претензії з Вашого боку щодо Програмних продуктів повинні направлятися такій третій особі, і на них поширюється дія положень про відповідальність, що містяться в замовленні на купівлю або іншій угоді між Вами і такою третьою особою. Schneider Electric не бере на себе будь-яку відповідальність відповідно до таких положень і не обмежена їхніми формулюваннями.
10.9.	З урахуванням виключень та обмежень відповідальності, передбачених в пп. 10.1 і 10.2 цієї Ліцензійної угоди, Schneider Electric захистить Вас від відповідальності за позовами третіх осіб, в яких заявлено, що Програмні продукти порушують будь-які права інтелектуальної власності, що мають законну силу в тій юрисдикції, де розміщено зареєстрований офіс Schneider Electric або розташоване її основне місце ведення діяльності, або що в Програмних продуктах неправомірно присвоєно будь-яку комерційну таємницю, захищену законами такої юрисдикції (далі по тексту – «Відповідна юрисдикція»), за умови, що: (i) Ви письмово повідомите Schneider Electric протягом 30 (тридцяти) днів з моменту отримання позову; (ii) Schneider Electric одноосібно контролює захист і всі відповідні переговори щодо врегулювання спору; та (iii) Ви надасте Schneider Electric допомогу, інформацію та повноваження, необхідні Schneider Electric для виконання її зобов'язань відповідно до цього розділу.
             Schneider Electric не має перед Вами зобов'язань відповідно до цього розділу у зв'язку з позовами, що виникають за межами Відповідної юрисдикції, а також з позовами, які прямо не передбачені у п. 10.9 цього Розділу. Якщо суд визнає або Schneider Electric вважатиме, що Програмні продукти порушують права інтелектуальної власності, Schneider Electric має право за власний рахунок: (i) модифікувати Програмні продукти так, щоб усунути порушення; або (ii) отримати для Вас ліцензію, що дозволяє продовжити використання Програмних продуктів. Якщо, на розсуд Schneider Electric, будь-який з передбачених вище варіантів є економічно або комерційно недоцільним, то Schneider Electric може припинити дію ліцензії на Програмні продукти, що містять порушення.

             Викладені вище зобов'язання Schneider Electric не застосовуються, якщо претензія про порушення прав інтелектуальної власності виникає внаслідок або у зв'язку з таким: (i) Програмні продукти було надано відповідно до Ваших проєктів, креслень або специфікацій; (ii) Програмні продукти зберігаються, використовуються або обслуговуються не у відповідності з інструкціями або рекомендаціями Schneider Electric або не для Ваших внутрішніх ділових цілей; (iii) претензії щодо порушення прав інтелектуальної власності виникли внаслідок комбінування Програмних продуктів, наданих відповідно до цієї Ліцензійної угоди, з будь-якими іншими елементами, які не надаються компанією Schneider Electric; (iv) в Програмні продукти були внесені зміни без попередньої письмової згоди Schneider Electric; (v) у зв'язку з програмним забезпеченням або продуктами, які було надано або розроблено Вами або третіми особами; або (vi) Ви не використали виправлення або поліпшення, надані Schneider Electric.

             Без порушення Обов’язкового Законодавства і в межах, дозволених таким Обов’язковим Законодавством, в п. 10.9 цього Розділу визначено максимальний розмір відповідальності Schneider Electric і Ваш єдиний та виключний засіб правового захисту у випадку порушення прав інтелектуальної власності.

11.	ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ СТОРОННІХ ВИРОБНИКІВ
11.1.	Програмний продукт може містити в собі або надаватись Вам з програмним забезпеченням сторонніх виробників у незміненій або зміненій формі. В такому випадку Schneider Electric надасть Вам відповідну інформацію.

11.2.	Приймаючи цю Ліцензійну угоду, Ви також приймаєте умови ліцензій на програмне забезпечення будь-якої третьої особи (далі по тексту – «Альтернативні ліцензії»), що володіє Правами інтелектуальної власності в зв'язку із зазначеним вище програмним забезпеченням сторонніх виробників, і на будь-яке використання Вами такого програмного забезпечення, що входить до складу Програмного продукту, поширюється дія умов таких Альтернативних ліцензій. На додаток до викладеного вище стосовно частин Програмного продукту, на які поширюється дія Альтернативних ліцензій, відповідальність Schneider Electric додатково обмежується відповідно до умов такої Альтернативної ліцензії, і Schneider Electric не несе більш широкої або більш суттєвої відповідальності, ніж та, що передбачена такими Альтернативними ліцензіями, якщо іншого не вимагає чинне Обов'язкове Законодавство.
11.3.	Крім того, Програмний продукт може містити код, в т.ч. сторонній код, для якого Schneider Electric зобов'язана вказувати авторство. Певні подібні коди можуть випускатися на умовах Альтернативної ліцензії. Такий код не ліцензується на умовах цієї Ліцензійної угоди, і на нього поширюється лише Альтернативна ліцензія, яка є єдиною ліцензією на такий код, і яка регулює відносини між Вами та альтернативним ліцензіаром. Ця Ліцензійна угода не впливає на права та обов'язки, які у Вас можуть бути на підставі таких Альтернативних ліцензій. Schneider Electric не надає жодних гарантій щодо коду, на який поширюється дія таких Альтернативних ліцензій, якщо іншого не вимагає чинне Обов'язкове Законодавство.
11.4.	Якщо Ви бажаєте використовувати Програмний продукт в конкретній комбінації з іншим програмним забезпеченням або пристроями, які Ви можете передбачити, Ви повинні на свій ризик і за свій кошт придбати та обслуговувати таке інше програмне забезпечення або пристрої, включаючи належні ліцензії від третіх осіб. 
Якщо Ви не придбаєте відповідні сторонні ліцензії і не забезпечите збереження їх чинності, якщо це будь-яким чином призведе до позову третьої особи до Schneider Electric, Ви зобов’язуєтеся на вимогу відшкодувати Schneider Electric усі збитки, витрати, претензії, вимоги, дії, провадження, штрафи, пені, винагороди, зобов’язання, компенсації, розрахунки, відсотки, витрати та/або професійні витрати та/або збори (Збитки), які Schneider Electric зазнає чи понесе у зв’язку з будь-якою такою несправністю або внаслідок будь-якої такої несправності,. однак за умови, що Ваше договірне зобов'язання відшкодувати збитки не поширюється на ту частку шкоди, збитків позивача або суми врегулювання спору, яка обумовлена провиною Schneider Electric або суворою відповідальністю, що покладається на Schneider Electric відповідно до Обов’язкового Законодавства. Вищезазначене зобов’язання щодо відшкодування залишатиметься в силі після закінчення терміну дії або припинення дії цієї Ліцензійної угоди. 
Якщо Програмний продукт включає в себе доступ до комплекту розробника програмного забезпечення (далі по тексту – «КР ПЗ»), що дозволяє розробляти інтерфейси між стороннім програмним забезпеченням і Програмним продуктом, Schneider Electric не несе відповідальності за будь-які розробки, виконані Вами за допомогою КР ПЗ, також Schneider Electric не зобов'язана надавати Вам підтримку щодо таких розробок, не несе відповідальності за використання Вами КР ПЗ або за будь-яку шкоду, яка може бути заподіяна Вам або третім особам внаслідок такого використання.
11.5.	Якщо використання Вами КР ПЗ будь-яким чином призводить до позову третьої особи до Schneider Electric, Ви зобов’язуєтеся на вимогу відшкодувати Schneider Electric усі збитки, витрати, претензії, вимоги, дії, провадження, штрафи, пені, винагороди, зобов’язання, компенсації, розрахунки, відсотки, витрати та/або професійні витрати та/або збори (Збитки), які Schneider Electric зазнає або зазнає у зв’язку з будь-яким таким використанням Вами, однак за умови, що Ваше договірне зобов'язання відшкодувати збитки не поширюється на ту частку шкоди, збитків позивача або суми врегулювання спору, яка обумовлена провиною Schneider Electric або суворою відповідальністю, що покладається на Schneider Electric відповідно до Обов’язкового Законодавства. Вищезазначене зобов’язання щодо відшкодування залишатиметься в силі після закінчення терміну дії або припинення дії цієї Ліцензійної угоди.
  
12.	ЗАХИСТ ОСОБИСТОЇ ІНФОРМАЦІЇ / ЗГОДА НА ВИКОРИСТАННЯ АБО РОЗКРИТТЯ ДАНИХ КОРИСТУВАЧА

12.1.	Захист Особистої Інформації. Стосовно обробки будь-якої Особистої Інформації відповідно або в зв'язку з цією Ліцензійною угодою або у зв'язку з використанням Програмного продукту, кожна зі сторін погоджується виконувати свої обов'язки згідно з чинними місцевими законами або постановами про захист даних у відповідній юрисдикції.

Рекомендуємо ознайомитися з повідомленнями про конфіденційність і політикою конфіденційності Schneider Electric, що доступні для вас, включно з тими, що відповідно до обставин надаються стосовно Програмного продукту.

Ви є та залишатиметеся відповідальним за будь-яку Особисту Інформацію третіх сторін, яку Ви запускаєте, завантажуєте, зберігаєте, створюєте, використовуєте, розповсюджуєте, змінюєте, видаляєте чи іншим чином обробляєте під час використання Програмного продукту. Ви повинні дотримуватися всіх застосовних законів і нормативних актів, отримати всі необхідні згоди та зробити всі необхідні повідомлення з цього приводу.
12.2.	Інформація Користувача/Кінцевого користувача. Ви усвідомлюєте, що, окрім Утиліти оновлення програми (яка також має назву SESU), що описана в п. 5.3, деякі Програмні продукти можуть мати аналітичні та діагностичні функції, які дозволяють Schneider Electric збирати Інформацію Користувача/Кінцевого користувача з Програмного продукту.
Ви погоджуєтеся, що Schneider Electric отримує за цією Ліцензійною угодою ліцензію на невиключну, безстрокову, безвідкличну, всесвітню, безкоштовну, безоплатну та субліцензійну ліцензію на використання, розміщення, зберігання, завантаження, імпорт, збір, створення, переклад, копіювання, зміну, поширювання змін, виконання, створення та розповсюдження похідних творів (зокрема за допомогою аналітики даних і функцій або процесів діагностики) Інформації Користувача/Кінцевого Користувача з метою та в поєднанні лише з такими обмеженими цілями: (i) для надання Вам доступу та можливості використання Програмного продукту; (ii) для покращення Програмного продукту та/або взаємодії користувача з Програмним продуктом; (iii) для зміни або тестування Програмного продукту; та/або , залежно від обставин, (iv) для вдосконалення або створення додаткових або інших продуктів і послуг, які пропонує Schneider Electric. Ліцензія, надана в цьому Розділі 12.2, включає право Schneider Electric субліцензувати таке ж право своїм Афілійованим особам та будь-яким стороннім субпідрядникам (та через ланки Афілійованих осіб і сторонніх субпідрядників), які створюють, надають або обслуговують весь або частину Програмного продукту від імені Schneider Electric, але в будь-якому випадку під відповідальність Schneider Electric перед Вами відповідно до положень цієї Ліцензійної угоди.
Ви заявляєте, що отримали та будете безоплатно для Schneider Electric, її Афілійованих осіб і субпідрядників підтримувати в силі всі ліцензії та схвалення, необхідні для надання ліцензійних прав, визначених у цьому Розділі 12.2. Ви заявляєте та гарантуєте, що не перевищуєте будь-які визначені повноваження чи дозволене використання, а також не порушуєте відповідні ліцензійні угоди чи чинні закони для надання вищезазначених ліцензійних прав. Ви зобов’язуєтеся на вимогу відшкодувати Schneider Electric усі збитки, витрати, претензії, вимоги, дії, провадження, штрафи, пені, винагороди, зобов’язання, компенсації, розрахунки, відсотки, витрати та/або професійні витрати та/або збори (Збитки), які Schneider Electric понесе або зазнає у зв’язку з порушенням Вами вищезазначених заяв або гарантій, однак за умови, що Ваше договірне зобов'язання відшкодувати збитки не поширюється на ту частку шкоди, збитків позивача або суми врегулювання спору, яка обумовлена провиною Schneider Electric або суворою відповідальністю, що покладається на Schneider Electric відповідно до Обов’язкового Законодавства. Вищезазначене зобов’язання щодо відшкодування залишатиметься в силі після закінчення терміну дії або припинення дії цієї Ліцензійної угоди.
Якщо Schneider Electric пропонує, просуває або надає будь-якій третій стороні будь-яке покращення Програмного продукту та/або будь-яких додаткових чи інших продуктів чи послуг, створених Schneider Electric на основі Інформації Користувача/Кінцевого користувача, то відповідно до вищезазначеного, Schneider Electric гарантує, що таке покращення або додатковий чи інший продукт чи послуга не міститиме жодної інформації, що дозволяє ідентифікувати Вас та/або товари, обладнання, інфраструктуру, будівлі чи об’єкти, щодо яких Ви встановлюєте або використовуєте Програмний продукт.
У випадку, якщо Інформація Користувача/Кінцевого користувача завантажується, збирається, зберігається, створюється та/або змінюється Вами в Програмному продукті або через його використання Вами, наприклад, але не обмежуючись, у зв’язку з Вашою діяльністю як постачальника послуг для будь-якого Кінцевого користувача, Ви несете виключну та повну відповідальність за отримання від такого Кінцевого користувача або іншої відповідної третьої сторони необхідних згод і дозволів для виконання будь-якої з вищезазначених дій і надання Schneider Electric ліцензійних прав, визначених вище в цьому п. 12.2, щодо Інформації Користувача/Кінцевого користувача. Schneider Electric визнає, що, якщо інше не погоджено між Вами та Кінцевими користувачами під Вашу власну відповідальність, Інформація про користувача/кінцевого користувача належить Кінцевому користувачеві, якого ця інформація стосується.
12.3.	Розкриття Інформації Користувача/Кінцевого користувача. Schneider Electric не розголошує Інформацію Користувача/Кінцевого користувача будь-якій третій стороні без Вашої попередньої прямої згоди, за винятком (i) розголошення Афілійованими особами Schneider Electric будь-яким стороннім субпідрядникам, які діють від імені Schneider Electric або цих Афілійованих осіб та які беруть участь у діях, дозволених відповідно до ліцензійних прав, наданих Schneider Electric відповідно до п.12.2 вище, або (ii) коли розкриття Інформації Користувача/Кінцевого користувача є єдиним розумно доступним способом для Schneider Electric виконати будь-які юридичні зобов’язання, які застосовуються до Schneider Electric, або будь-який дійсний наказ від суду чи іншої компетентної юрисдикції чи урядового органу, або для запобігання шахрайству, зловживанню чи загрозі безпеці Програмного продукту, або для забезпечення чи захисту прав Schneider Electric згідно з цією Ліцензійною угодою, наприклад, але не обмежуючись, у рамках будь-якого судового процесу чи іншого провадження. Якщо Ви не є законним власником Інформації Користувача/Кінцевого користувача, Ви несете виключну та повну відповідальність за отримання від законного власника Інформації Користувача/Кінцевого користувача його прямої згоди на те, що Schneider Electric має право розкривати її згідно з будь-якими з винятків, визначених в п. 12.3 цього Розділу.

13.	    ЗАПИСИ ТА АУДИТ

13.1.    Наведені нижче положення в цьому Розділі 13 застосовуються лише у випадках, коли Ви є корпорацією, компанією чи іншою юридичною особою і не стосуються фізичних осіб-користувачів.
13.1.	Ви погоджуєтеся надати доступ Schneider Electric і всі відповідні записи для розгляду в Ваш звичайний робочий час, щоб Schneider Electric (після письмового повідомлення не менше ніж за 2 (два) календарних дні, за винятком випадків підозри в порушенні Ліцензійної угоди або шахрайства) могла перевірити дотримання Вами умов цієї Ліцензійної угоди. Крім того, Ви погоджуєтеся, на вимогу Schneider Electric або її уповноваженого представника, оперативно (але в будь-якому випадку протягом чотирнадцяти (14) днів після запиту) надати Schneider Electric письмове підтвердження того, що Ви і Ваші співробітники використовуєте Програмний продукт відповідно до умов цієї Ліцензійної угоди.

13.2.	Schneider Electric може (після письмового повідомлення не менше ніж за 2 (два) календарних дні, за винятком випадків підозри в порушенні Ліцензійної угоди або шахрайства) перевірити використання Вами Програмного продукту в Ваш звичайний робочий час, аби переконатися в тому, що Ви дотримуєтеся умов цієї Ліцензійної угоди і цим Ви надаєте доступ до відповідних Ваших приміщень для цієї мети. Якщо за результатами такого розгляду або перевірки з'ясується, що Ви використовуєте Програмний продукт без ліцензії або неналежним чином, або що Ви не доплатили Schneider Electric належні збори відповідно до угоди (якщо такі є), Ви зобов'язані без шкоди для будь-яких інших прав і засобів правового захисту, доступних Schneider Electric: (i) негайно сплатити необхідну суму за фактичне використання Вами Програмного продукту; та (ii) відшкодувати Schneider Electric вартість такого розгляду або перевірки.

14.	     ЕКСПОРТНИЙ КОНТРОЛЬ

Програмний продукт та будь-які інші відповідні результати чи послуги, що надаються Schneider Electric згідно з цією Ліцензійною угодою, містять або можуть містити компоненти та/або технології зі Сполучених Штатів Америки («США»), Європейського Союзу («ЄС») та/або інших країн. Ви визнаєте та погоджуєтеся з тим, що постачання, призначення та/або використання Програмного продукту, послуг або інших результатів та/або вбудованих технологій (разом «Продукти постачання») за цією Ліцензійною угодою мають повністю відповідати відповідним чинним вимогам США, ЄС та іншим національним та міжнародним законам та/або нормативним актам щодо  експортного контролю.

Якщо відповідні ліцензії на експорт не отримано від відповідного органу та якщо Schneider Electric не схвалить у письмовій формі такі дії, Продукти постачання не можна (i) експортувати та/або реекспортувати до будь-якого пункту призначення та сторони (може включати, але не обмежуючись ними, фізичну особу, групу та/або юридичну особу), щодо яких існує обмеження згідно чинного законодавства та/або нормативних актів експортного контролю; або (ii) використовувати для цілей і сфер, обмежених чинним законодавством та/або нормативними актами експортного контролю. Ви також погоджуєтесь, що Продукти постачання не використовуватимуться ні прямо, ні опосередковано в будь-яких ракетних системах або безпілотних літальних апаратах; не використовуватимуться в будь-яких системах доставки ядерної зброї; і не використовуватимуться в будь-якому проектуванні, розробці, виробництві або використанні для будь-якої зброї, яка може включати, але не обмежуючись ними, хімічну, біологічну або ядерну зброю.

Якщо будь-які необхідні або рекомендовані ліцензії, дозволи чи схвалення не отримано, незалежно від того, чи то внаслідок бездіяльності будь-якого відповідного державного органу чи іншим чином, або якщо в будь-яких таких ліцензіях, дозволах чи схваленнях відмовлено чи їх скасовано, або якщо чинне законодавство щодо експортного контролю та/або нормативні акти забороняли б Schneider Electric виконувати цю Ліцензійну угоду або, на думку Schneider Electric, іншим чином наражали б Schneider Electric на ризик відповідальності згідно чинного законодавства та/або нормативних актів експортного контролю, якщо б вона виконувала цю Ліцензійну угоду, то Schneider Electric звільняється від усіх зобов’язань за Договором, укладеним відповідно до цієї Ліцензійної угоди.

15.	ПЕРЕУСТУПКА УГОДИ
Ви або Ваші представники не можуть продавати, передавати на умовах субліцензії, здавати в оренду, переуступати, передоручати або іншим чином передавати Ваші права та обов'язки відповідно до цієї Ліцензійної угоди без попередньої прямо викладеної письмової згоди Schneider Electric. Schneider Electric може переуступити свої права та обов’язки за цією Ліцензійною угодою будь-якій зі своїх Афілійованих осіб або будь-якій компанії, над якою вона може придбати контроль або з якою може злитися, за умови, що Ви жодним чином не постраждаєте від такого переуступлення.

16.	ТЕРМІН ДІЇ ТА РОЗІРВАННЯ УГОДИ
16.1.	Ліцензійне право, що надається Вам в межах цієї Ліцензійної угоди, вступає в силу з дати прийняття Вами умов цієї Ліцензійної угоди і діє, доки не закінчиться її термін дії або до тих пір поки її дію не буде припинено, якщо: (i) таке ліцензійне право надане Вам на обмежений відрізок часу відповідно до Розділу 1, і цей термін закінчується; або (ii) таке ліцензійне право було надане Вам на пробний термін відповідно до Розділу 1, і Ви не активували його після закінчення такого пробного терміну відповідно до Розділу 1; або (iii) ця Ліцензійна угода розривається Schneider Electric або Вами з негайним набуттям чинності, якщо відповідно Ви або Schneider Electric не виконаєте будь-яке зі своїх зобов'язань згідно з цією Ліцензійною угодою; або (iv) Schneider Electric припинить дію цієї Ліцензійної угоди з негайним набранням чинності, якщо Ви станете банкрутом або неплатоспроможним.

16.2.	Після закінчення терміну дії ліцензійного права, наданого Вам відповідно до цієї Ліцензійної угоди, або після припинення дії такого права, Ви зобов’язуєтесь негайно припинити використання Програмного продукту і зобов'язані: (i) якщо Програмний продукт був наданий Вам у вигляді фізичної копії, знищити і видалити Програмний продукт і всі відповідні копії та дані, включаючи, серед іншого, ті, які зберігаються на жорстких дисках Вашого комп'ютера або на Ваших серверах, разом з усіма супровідними друкованими матеріалами та упакуванням; та (ii) якщо Програмний продукт був наданий Вам у вигляді завантаження, видалити або стерти Програмний продукт разом з усіма пов'язаними з ним файлами й іншими електронними матеріалами зі свого комп'ютера, жорстких дисків, серверів або інших Пристроїв. Стосовно дій, які передбачено в підпунктах (i) і (ii), на вимогу компанії Schneider Electric Ви зобов'язані надати їй письмове підтвердження того, що Ви виконали необхідні дії, зазначені в цьому п. 16.2.
16.3.	Розірвання ліцензії, яка надається Вам відповідно до цієї угоди, не впливає на права та засоби правового захисту, які могли виникнути до розірвання на користь Schneider Electric на підставі цієї Ліцензійної угоди, відповідно до закону або іншим чином.

17.	ІНШІ ПОЛОЖЕННЯ
17.1.	Ця Ліцензійна угода, включаючи Додатки до неї, є повною угодою між Вами і Schneider Electric щодо Вашого права на використання Програмного продукту і замінює всі попередні усні, електронні та письмові домовленості на цю тему. Документація є невід'ємною частиною ліцензії, що надається в межах цієї Ліцензійної угоди. У разі розбіжностей між положеннями цієї Ліцензійної угоди і Документації, умови цієї угоди мають переважну силу. У разі виникнення розбіжностей, умови друкованої версії цієї Ліцензійної угоди, яка може постачатися разом з пакетом Програмного продукту, матимуть переважну силу над умовами, які відображаються на екрані комп'ютера.
17.2.	Якщо будь-яке положення цієї Ліцензійної угоди буде визнано недійсним, незаконним або таким, що не має позовної сили у відповідній юрисдикції, Ви та Schneider Electric зобов'язуєтеся вжити всіх належних заходів, щоб зробити таке положення дійсним і таким, що має позовну силу, з огляду на свої початкові наміри, і таке змінене положення буде дійсним для Вас та Schneider Electric у повному обсязі; при цьому всі інші положення залишаються чинними і на них не впливає недійсність, незаконність або відсутність позовної сили одного положення.
17.3.	Нездійснення або затримка з Вашого боку або з боку Schneider Electric щодо здійснення будь-якого повноваження, права або привілею відповідно до цієї Ліцензійної угоди не вважається відмовою від них, так само як одиничне або часткове здійснення будь-якого такого повноваження, права або привілею не виключає інше або подальше їхнє здійснення або здійснення будь-якого іншого права, повноваження чи привілею.
17.4.	Заголовки розділів цієї Ліцензійної угоди використовуються виключно для зручності читання і не впливають на тлумачення положень.
17.5.	Слова, що вживаються в однині, передбачають їхні словоформи у множині, і навпаки.
17.6.	Розділи 7, 8, 9, 10, 11, 12 і 14 цієї Ліцензійної угоди залишаються чинними після припинення її дії або закінчення терміну ліцензійного права, яке надається Вам в межах цієї Ліцензійної угоди, відповідно до п. 16.1. Крім того, положення, які по своїй суті передбачають продовження дії після розірвання або закінчення терміну дії цієї Ліцензійної угоди і ліцензійного права, яке Вам надається, залишаються чинними після такого розірвання або закінчення терміну дії. Всі Ваші обов'язки щодо захисту від відповідальності, які передбачено в цій Ліцензійній угоді, також залишаються чинними після розірвання або закінчення терміну дії цієї угоди.
17.7.	Компанія Schneider Electric не нестиме перед Вами відповідальність, а зобов'язання за цією Угодою не вважатимуться невиконаними або порушеними через будь-який збій або затримки щодо виконання умов цієї Угоди, якщо такий збій або затримка виникли внаслідок страйків, трудових спорів, цивільних заворушень, порушень громадського порядку, повстань, вторгнень, епідемії, воєнних дій, війни, терористичної атаки, ембарго, стихійного лиха, форс-мажорних обставин, повені, пожежі, диверсії, перебоїв або вимкнення електроенергії, опалення, світла, кондиціонування повітря або Вашого обладнання, втрати і псування майна або будь-яких інших обставин або причин, які об'єктивно не залежать від Schneider Electric.

18.	ЧИННЕ ЗАКОНОДАВСТВО ТА ВИРІШЕННЯ СПОРІВ

18.1	Ця Ліцензійна угода регулюється виключно законодавством Республіки Ірландія та тлумачиться відповідно до нього.

18.2	Будь-який спір між вами та Schneider Electric, що виникатиме через або у зв’язку з цією Ліцензійною угодою та/або Програмним продуктом, заснований на контракті, гарантії, цивільному правопорушенні (включаючи недбалість), суворій відповідальності, статуті чи іншим чином, який не може бути врегульований мирним шляхом, у всіх випадках буде остаточно врегульовано відповідно до законодавства, що регулює цю Ліцензійну угоду, як визначено вище, компетентними судами Ірландії, за винятком будь-якої іншої юрисдикції, зокрема у випадку кількох відповідачів, судової заборони або екстреного провадження та оскарження гарантії.
18.3	Ніщо в розділах 18.1 або 18.2 не позбавляє Вас прав, наданих згідно з Обов’язковим законодавством. Якщо Ви є споживачем, який проживає в Європейському Союзі чи Сполученому Королівстві, Ви можете подати позов проти Schneider Electric, щоб захистити Ваші права споживача у зв’язку з цією Ліцензійною угодою та/або Програмним продуктом, в будь-якому із (i) судів країни, де зареєстрований офіс Schneider Electric, або (ii) судів Вашої країни проживання. Крім того, якщо Ви є споживачем, який проживає в Європейському Союзі, Європейська комісія надає онлайн-платформу для позасудового вирішення споживчих спорів, до якої Ви можете отримати доступ за наступним посиланням: https://ec.europa. eu/consumers/odr.
18.4.	У межах, дозволених чинним законодавством, Ви визнаєте та погоджуєтеся з тим, що Schneider Electric буде завдано непоправної шкоди (і відшкодування збитків, яке передбачено законом, може бути недостатнім засобом правового захисту), якщо Ви порушите будь-яке з положень цієї Ліцензійної угоди, і таке положення спеціально не застосовується. Таким чином, у разі порушення або загрози порушення Вами цієї Ліцензійної угоди, Schneider Electric має право, на додаток до всіх інших прав та засобів правового захисту, (а) на судову заборону або застосування інших забезпечувальних заходів, що обмежують таке порушення, без необхідності пред'являти докази реальної шкоди або вносити заборонну гарантію або іншу судову заставу; або (б) на припис про виконання в натурі відповідного положення цієї Угоди.

*********************************************************************************************************************************
ДОДАТОК 1 ДО ЛІЦЕНЗІЙНОЇ УГОДИ З КІНЦЕВИМ КОРИСТУВАЧЕМ
ОСОБЛИВІ ТИПИ ЛІЦЕНЗІЇ

Ви можете отримати інші особливі права на використання залежно від типу ліцензії, яку Ви придбали.

Освітня ліцензія. Якщо Ви бажаєте придбати Програмний продукт виключно з освітньою метою, зв'яжіться з організацією Schneider Electric або її уповноваженим посередником, який обслуговує Вашу країну. Якщо Програмний продукт визначено як навчальне або освітнє програмне забезпечення, Вам потрібно бути підтвердженим користувачем у сфері освіти, щоб мати право використовувати такий Програмний продукт; якщо Ви не є підтвердженим користувачем в сфері освіти, Ви не маєте прав на таке навчальне або освітнє програмне забезпечення відповідно до цієї Ліцензійної угоди. Щоб визначити, чи Ви є підтвердженим користувачем у сфері освіти, зверніться в організацію Schneider Electric або до її уповноваженого посередника, який обслуговує Вашу країну. Після отримання ліцензії на використання такого навчального або освітнього програмного забезпечення, Ви не маєте права продавати або передавати такий Програмний продукт або передавати своє ліцензійне право на його використання в субліцензію будь-яким особам, крім особи, яку Schneider Electric визначає як підтвердженого користувача в сфері освіти.
В цьому розділі Ліцензійної угоди термін «особа» повинен тлумачитися в сенсі як будь-яка фізична особа, корпорація, компанія чи інша юридична особа.

Ліцензія на випробування в умовах експлуатації. Якщо Ви придбали ліцензію з метою проведення випробувань в умовах експлуатації, Ви визнаєте і погоджуєтеся з тим, що Програмний продукт, що надається Вам відповідно до ліцензії на випробування в умовах експлуатації, є лише попередньою версією програмного забезпечення. Таким чином, Програмний продукт може бути не повністю функціональним, і Ви приймаєте на себе весь ризик щодо результатів і продуктивності Програмного продукту. Ви можете встановити і використовувати Програмний продукт, що надається Вам відповідно до ліцензії на випробування в умовах експлуатації, на комп'ютерах лише на своєму робочому місці з метою тестування Програмного продукту до того, як його буде комерціалізовано Schneider Electric, і для виявлення в ньому можливих помилок, збоїв або дефектів. Також Ви погоджуєтесь за можливості надавати Schneider Electric відгуки про використання Вами Програмного продукту, включно з оперативним повідомленням Schneider Electric про всі виявлені помилки, збої і дефекти. Тому, незважаючи на положення цієї Ліцензійної угоди про протилежне, Ви не можете розповсюджувати та передавати додатки, які Ви будете створювати за допомогою Програмного продукту, наданого Вам відповідно до ліцензії на випробування в умовах експлуатації. Schneider Electric не буде оновлювати Програмний продукт, наданий Вам відповідно до ліцензії на випробування в умовах експлуатації, а також забезпечувати технічну підтримку стосовно нього. Програмний продукт, що надається Вам відповідно до ліцензії на випробування в умовах експлуатації, може містити код, який після закінчення певного відрізку часу деактивує Програмний продукт і виведе його з ладу. Незважаючи на те, що Програмний продукт намагатиметься попереджати Вас про час свого відключення, Ви визнаєте і погоджуєтеся з тим, що Програмний продукт може бути відключено або виведено з ладу після попередження або без нього. Після такого відключення ця Ліцензійна угода буде вважатися одночасно й автоматично припиненою. До деактивації Програмного продукту, Ви можете зв'язатися зі Schneider Electric, щоб замінити свою ліцензію на випробування Програмного продукту в умовах експлуатації на стандартну ліцензію, яку регулює ця Ліцензійна угода, на останню версію Програмного продукту, яку можна буде отримати від Schneider Electric після сплати відповідного ліцензійного збору (якщо це застосовно) і отримання від Schneider Electric відповідного (-их) коду (-ів) активації.
Корпоративна ліцензія
Ви не можете придбати корпоративну ліцензію, якщо Ви не є юридичною особою.
Якщо Ви купуєте корпоративну ліцензію у Schneider Electric, носій, на якому Програмний продукт надається Вам, буде налаштований таким чином, щоб він міг використовуватися для управління Програмним продуктом лише на підставі корпоративної ліцензії; на такому носії буде чітко вказано назву Вашої компанії, корпорації або групи компаній як ліцензіата корпоративної ліцензії на Програмний продукт.
Носій з Програмним продуктом буде надано Вам окремо від ліцензійного файлу, необхідного для активації Програмного продукту; ліцензійний файл буде налаштовано таким чином, щоб він міг активувати Програмний продукт лише на підставі корпоративної ліцензії.
У разі придбання Корпоративної ліцензії Ви отримуєте ліцензію на одночасне використання відповідно до таких обмежень:
- Ви можете встановити Програмний продукт для використання авторизованими користувачами лише на Об'єктах; та
- будь-яке використання Програмного продукту, наданого Вам відповідно до Корпоративної ліцензії, суворо заборонене для осіб, які не є авторизованими користувачами, і в місці, яке не відповідає визначенню Об'єкта.
Купуючи корпоративну ліцензію, Ви погоджуєтесь на правах чіткого винятку з п. 2.2 (i) цієї Ліцензійної угоди, з тим, що:
-	Ви отримуєте право на копіювання або відтворення Програмного продукту, що охоплює право на дублювання носіїв, на яких Вам надається Програмний продукт і пов'язаний з ним ліцензійний файл; 
-	Ви отримуєте право видавати дозволи на використання Програмного продукту будь-якій компанії або корпорації, яка є частиною Вашої групи компаній (як визначено далі в тексті);
в обох випадках, з єдиною і обмеженою метою здійснення одночасного використання ліцензійного права, наданого Вам відповідно до корпоративної ліцензії, як зазначено вище.
Цей додаток є невід'ємною частиною цієї Ліцензійної угоди, і всі положення й умови Ліцензійної угоди, які чітко не виключені цим додатком, застосовуються до Вас відповідно до тих, які викладено вище, на додаток до вже наявних умов цього додатка.
Терміни, які перераховано нижче, та які вживаються в цьому документі, мають такі значення виключно для цілей корпоративної ліцензії:
-	термін «Група компаній» означає будь-яку компанію або корпорацію:
а)	в якій Ви прямо або опосередковано є власником або здійснюєте контроль прав голосу, закріплених за більш ніж 50% випущених звичайних акцій; або (ii) прямо або опосередковано контролюєте призначення більшості директорів (або еквівалентних посад) її правління (або еквівалентного органу); або
б)	яка прямо або опосередковано (i) є власником або контролює права голосу, закріплені за більш ніж 50% Ваших випущених звичайних акцій, або (ii) контролює призначення більшості директорів (або еквівалентних посад) Вашого правління (або еквівалентного органу); або
в)	яка прямо або опосередковано належить або контролюється тією ж компанією або корпорацією, що і Ви, відповідно до підпункту б), викладеного вище;
-	термін «Авторизовані користувачі» означає будь-яких кінцевих користувачів у вашій компанії, корпорації або групі компаній, що використовують Програмний продукт на об'єктах;
-	термін «Об'єкти» означає Ваше підприємство, якому Schneider Electric первинно надала Програмний продукт, а також всі Ваші підприємства і підприємства Вашої групи компаній, незалежно від того, чи вони розташовані в одній або кількох країнах.

Авторське право © 2023 – Schneider Electric. Всі права захищені.
